%d songs, total time: %02d:%02d, time left:<74min disc>%02d:%02d <80min disc>%02d:%02d=%d chansons, DurΘe:%02d:%02d,Restant:<74min CD>%02d:%02d<80min CD>%02d:%02d
CD Recorder: %s %s %s=Graveur de CD: %s %s %s
No CDR driver found.=Aucun lecteur CDR trouvΘ
Select CDR Drive=Choisissez le lecteur CDR
You have more than one cd recorders, please choose one:=Vous avez plus dÆun graveur de cd, veuillez en choisir un:
MP3 CD Maker This copy is licensed only to %s=CrΘateur de CD MP3 Cette copie est sous la licence de %s uniquement
&Record=&Enregistrer
MP3 Title=Titre MP3
Time=DurΘe
Full Path=Chemin de Fichier Complet
This is an evaluation version.=Ceci est une version dÆΘvaluation
You should select a MP3 file in the list first.=Vous devez dÆabord sΘlectionner un fichier MP3 dans la liste.
Your Name=Votre nom
Registration code=Code dÆinscription
Re&gister=&Inscription
&BuyNow=Achetez &Maintenant
BuyNow=Achetez Maintenant
Registration=Inscription
Playing: %s=└ lÆΘcoute: %s
&Stop=&ArrΩt
Time: %02d:%02d=DurΘe:%02d:%02d
Record=Enregistrer
Select writing speed=SΘlectionner la vitesse dÆΘcriture
&Test=&VΘrification
Total tracks: %d Total time: %02d:%02d=Total de pistes: %d DurΘe totale: %02d:%02d
Initializing...=Initialisation...
Writing track %d, total %02d%% done.=Ecriture piste %d, total %02d% TerminΘ.
Finalizing disk...=Finalisation disque...
Writing lead-in area...=Ecriture zone de dΘpart...
Enter new MP3 title:=Entrer le nouveau titre MP3 :
Rename MP3 title=Renommer le titre MP3
Normalize Setting=Normaliser Consigne
Normalize=Normaliser
....but only the track is=...mais seulement la piste est
Normalize to=Normaliser pour
Or=ou
Higher than=Plus haut que
Lower than=Plus bas que
&Max Speed=Vitesse Maximum
&1x (Recommended)=&1x (RecommandΘ)
Print CD Cover=Imprimer la couverture du CD
&Background=Ar&riΦre Plan
Back&Color=&Couleur de Fond
Cl&ear=Ef&facer
&Title Font=Police du &Titre
&List Font=Police de la &Liste
&Print=Imprimer
Album Title=Titre de lÆAlbum
Open a background picture=Ouvrir une image dÆarriΦre-plan
Printer is not ready!=LÆimprimante nÆest pas prΩte!
Print failed=LÆimpression a ΘchouΘe
Select a printer first.=SΘlectionner dÆabord une imprimante.
Unable to print=Impossible dÆimprimer
&Play=&Ecouter
&Rename Title=&Renommer un Titre
Export &Wav=Exporter &WAV
Export Raw Audio&Track=Exporter Piste Audio &Original
Export &Song List=Exporter Liste &Chansons
To &WinAmp M3U Play List=Vers Liste dÆΘcoute WinAmp M3U
To Sonique PLS Play List=Vers Liste dÆΘcoute Sonique PLS
To Text File for CD Label Printing=Vers Fichier Texte pour Impression dÆΘtiquettes CD
&Up=&Haut
&Down=&Bas
&Insert=&InsΘrer
&Delete=&Effacer
&Tips of the day=Conseils du &jour
Help of MP3 CD Maker.=LÆAide de MP3 CD Maker
Exit from MP3 CD Maker.=Sortir de MP3 CD Maker
Clear old MP3 list, start a new list.=Effacez l'ancienne liste MP3, commencer une nouvelle liste.
Load an existing recording project from disk.=Charger un projet dÆenregistrement existant α partir du disque.
Save the current recording project to disk.=Sauvegarder le projet dÆenregistrement en cours sur le disque.
Delete the selected MP3s in the list.=Effacer les MP3 sΘlectionnΘs dans la liste.
Add MP3 files.=Ajouter des fichiers MP3.
Record the CD.=Enregistrer le CD.
Print out the song list.=Imprimer la liste de chansons.
Visit MP3 CD Maker's web site.=Visiter le site web de MP3 CD Maker.
Registrate MP3 CD Maker.=Inscription α MP3 CD Maker.
Order MP3 CD Maker.=Acheter MP3 CD Maker.
Move the MP3 to the top of the list.=DΘplacer MP3 vers le haut de la liste MP3.
Move the MP3 up a level in the list.=DΘplacer MP3 dÆun rang au dessus dans la liste.
Move the MP3 down a level in the list.=DΘplacer MP3 dÆun rang au dessous dans la liste.
Move the MP3 to the bottom of the list.=DΘplacer MP3 au bas de la liste.
Rename the MP3's title.=Renommer le titre du MP3.
Play MP3 File.=Ecouter le fichier MP3.
Minimize Window=Minimiser la FenΩtre
Choose a language=Choisissez une langue
Evaluation version only burn 4 songs on a CD. To buy a full version, visit http://www.zy2000.com.=La version dÆΘvaluation grave seulement 4 chansons sur un CD. Pour acheter la version complΦte, Visitez http://www.zy2000.com.
Please enter your name and registration code here EXACTLY as they appear in the instructions. If you do not have registration code, please click BUY NOW button to buy one or visit http://www.zy2000.com to get more information.=Veuillez entrer votre nom et code dÆinscription ici EXACTEMENT tels quÆils apparaissent dans les instructions. Si vous nÆavez pas de code dÆinscription, veuillez cliquer sur le bouton BUY NOW pour l'acheter ou visiter http://www.zy2000.com pour obtenir plus dÆinformations.